Я прочёл только треть, но оно так приятно-привычно мелкими деталями отличается от фильма, что вах!
спойлер для не смотревших фильм и для тех, кто не читал книгу (и не догадался из фильма)Мои тоскливые грезы прерывает дама лет сорока. Она крепко держит Джо за руку, а может — наоборот, он ее, если учесть габариты этого стервятника. Она очень похожа на него, просто вылитый портрет, разве только лицо морщинистое да задница слоновья.
— Это ты живешь у колдуньи там, наверху? Значит, тебе известно, что она пособляет шлюхам рожать ублюдков. Да ты небось и есть такое же шлюхино отродье, у нас тут все знают, что сама старуха давным-давно бесплодна.Стоит взрослым вмешаться во что-нибудь, как мерзости прибавляется вдвое, это уж всегда так.
(с)
Да, книга более, мм, грубая, чем фильм. Именно грубая.
Например вы вот знаете, как звали хомячка Джека?Главное их развлечение состоит в том, что они обучают меня новым словам, но никогда не разъясняют их смысл, только следят, чтобы я их правильно произносил. Среди этих чудесных слов, которые преподали мне девицы, моим любимым навсегда стал «куннилингус». Я пытался представить себе древнеримского героя по имени Куннилингус. Нужно повторить множество раз: Кун-ни-лин-гус, Кун-ни-лин-гус, Кун-ни-лин-гус, и тогда научишься выговаривать без запинки. Ну и слово — просто фантастика!
Анна и Луна никогда не приходят с пустыми руками. То принесут букет, украденный на кладбище, то редингот какого-нибудь клиента, отдавшего концы прямо во время «сеанса». На день рождения они подарили мне хомячка. Я его назвал Куннилингусом. Их ужасно растрогало, что я его так окрестил. «Куннилингус, душка моя!» — неизменно напевает Луна, постукивая по сетчатой клетке хомячка кончиками своих накрашенных ногтей. (с)В общем я узнаю много нового и как всегда радуюсь, что смотрел фильм до книги. Так оно всяко лучше.
Зато теперь интересно узнавать, что было у Артура с позвоночником (а у Анны и Луны с ногой и глазом), почему именно плакала Мадлен (в книге совсем конкретно, даже с датами), ну и всякие прочие интересности.